Un passager, passager qui suit; qui suit.
De femme Reeuw, femme A le sang cadet.
De femme Reeuw, femme A le sang cadet.
Le cadet pendant à la mamelle qui pour la première fois (vient à) Dobo.
Qui pour la première fois (vient à) Dobo il reste à contempler les étrangers qui vont faire le commerce.
Les Hollandais et les étrangers vont faire le commerce.
Le commerce (fait) y avoir des trésors, à moi de l'argent point.
À moi de l'argent point, je berce des mains vides.
Mains vides; mais le gouvernail y a, je le cherche.
Le gouvernail et la voile y vont, je les cherche.
Je désire le muscadier qui se tient (près de) l'eau Bongraad.
Chose le létaubel qui se tient (près de) l'eau Bongraad.
Le parfum se répand depuis Bal.
Ancêtres, venez et gardez, je vous offre, ancêtres et à vous mânes qui demeurez (ici).
Esprits de mer (?) là-bas, gardez des grands le salut (?).
Îles Keij
Je suis un passager de sang humble un passager
Un passager qui suit les autres qui suit
De femme Reeuw, de bonne famille le fils cadet
De femme Reeuw femme A. le sang cadet
Le cadet pendant à la mamelle qui pour la première vient à Dobo
Qui pour la première fois vient à Dobo il reste à contempler les étrangers qui vont faire le commerce
Les Hollandais et les étrangers vont faire le commerce
Le commerce fait avoir des trésors, à moi de l'argent point
À moi de l'argent point, je berce les mains vides
Mains vides; mais le gouvernail y a, je le cherche
Le gouvernail et la voile y vont, je les cherche
Je désire le muscadier qui se tient près de l'eau de Bongraad
La fleur qui se tient près de l'eau de Bongraad
Le parfum se répand depuis Bal
Finale
Ancêtres venez et gardez, je vous offre, ancêtres dont les mânes demeurent ici
Esprits de la mer ouverte là-bas, protégez les navigateurs qui sont tous de bonne famille
Je suis un passager de sang humble un passager
Un passager qui suit les autres qui suit
De femme Reeuw, de bonne famille le fils cadet
De femme Reeuw femme A. le sang cadet
Le cadet pendant à la mamelle qui pour la première vient à Dobo
Qui pour la première fois vient à Dobo il reste à contempler les étrangers qui vont faire le commerce
Les Hollandais et les étrangers vont faire le commerce
Le commerce fait avoir des trésors, à moi de l'argent point
À moi de l'argent point, je berce les mains vides
Mains vides; mais le gouvernail y a, je le cherche
Le gouvernail et la voile y vont, je les cherche
Je désire le muscadier qui se tient près de l'eau de Bongraad
La fleur qui se tient près de l'eau de Bongraad
Le parfum se répand depuis Bal
Finale
Ancêtres venez et gardez, je vous offre, ancêtres dont les mânes demeurent ici
Esprits de la mer ouverte là-bas, protégez les navigateurs qui sont tous de bonne famille